This is your channel and you want to get more insights ?
88.3K
subs.
322
videos
9.5M
views
Score
323
@misterfox

Public dashboard

Most popular newest videos Top 5 most viewed videos during these last 30 days

More

Public statistics

This widget is only available to connected users.

Sign in

This widget is only available to connected users.

Sign in

Channels with similar audience

This widget is only available to premium users and channel's owner.

Sign in

Channel ranking

Loading...

Is this your channel ? Access more in-depth data

We use cookies to ensure you get the best experience on our website. By using our site you agree to the following Terms of use and Privacy policy. Accept
Automatic summary
This YouTube channel revolves around discussing and analyzing various aspects of dubbing, comparing different versions of popular animations, and exploring the impact of dubbing practices on the perception of films and series.
Description
Je parle de doublage, de cinéma et de DVD. Mais surtout de doublage.
Et j'aime 22 Jump Street aussi. Abonne-toi ;) !

***

Les différents formats de la chaîne (encore en production) :

- Parlons VF (≈ 30 minutes) : Analyse et critique d'une version française (film, animé, série, jeu vidéo), présentation de son équipe et regarde porté sur un phénomène global à travers cet exemple.
- La F.A.Q du Doublage (5-10 minutes) : Vulgarisation et réponses aux différentes questions autour du monde du doublage posées sur Twitter. Existe aussi en format long (Tout sur le doublage).
- Redub (10-20 minutes) : Explications sur le redoublage d'un film, série, etc. et comparatif entre les deux doublages.
- Zapping YouTube (+90 minutes) : Review annuelle de tout ce qui s'est passé dans mon YouTube francophone !

+ Vlogs, vidéos cinéma et lives réguliers.